Jeśli uczęszczałeś do szkoły, w której nie kładziono dużego nacisku na naukę języków obcych wówczas poziom znajomości języka jest bardzo ogólny. W jakich sytuacjach sobie poradzisz? Gdy ktoś zapyta Cię o zdrowie lub jak trafić do kina czy teatru. Jeśli bardziej się przykładałeś może nawet uda Ci się poprowadzić dialog ale również na proste tematy. A co wtedy gdy komuś są potrzebne i prosi Cię o pomoc tłumaczenia niemiecki?
Dużo wtedy zależy od poziomu i trudności tekstu. W takiej jednak sytuacji ktoś chce żebyś przetłumaczył cały tekst, każde zdanie i każdy wyraz. Czy jest to zadanie, któremu podoła ktoś z podstawowym poziomem języka?
Wystarczy, że tekst dokumentu będzie dotyczył płaszczyzny, której nie znasz i z której słownictwo nie było w ogóle poruszane w szkole. Czasami również tłumacz niemieckiego musi rozpoznać o jakie tłumaczenie chodzi bo możliwości jest kilka. Na to poziom podstawowy nauczania w szkole jest niestety za mały i lepiej oddać tekst w ręce osób, które na tym się znają.
